A A A A A
Bible in one year
March 3

Números 3:1-51
1. Cunapachatejj Tatitojj Moisesaru Sinaí kolluna parlcän ucapachajj Aaronampina, Moisesampina wawanacapajj acanacänwa:
2. Aarón chachan wawanacapajj acanacänwa: Nadabasti jilïri wawapänwa, ucjjarusti Abiú, Eleazar, Itamar ucanaca.
3. Uca pusinpacharaquiw wawanacapajj Tatitur sirviñataqui sacerdotet loktatäpjjäna utt'ayatäpjjaraquïna,
4. ucampis Nadab uqhamarac Abiú chachanacajj Tatitu nayräjjanwa jiwapjjäna, jupanacan mä jan uñt'ata nina Sinaí kollun loktapjjatap laycu. Jupanac paninisti janiraquiw wawanïpcänti, ucatwa Eleazar uqhamarac Itamar chachanacajj sacerdotet sarnakapjjäna, Aarón awquipan uñjata.
5. Tatitusti Moisesarojj sänwa:
6. “Leví tribun jakenacaparu jawsayam, jupanacan Aarón sacerdoten ewjjanacapa ist'apjjañapataqui, ucat uqhamarjam sirvipjjañapataqui.
7. Jupanacasti Aaronampiru, take marcaruwa sirvipjjani Tatitumpi Jiquisiñ Carpäquis uca nayräjjana, uqhamarac kollana chekan sirviñataquis utt'ayatäpjjani.
8. Uqhamaraquiw imapjjani Tatitumpi Jiquisiñ Carpan take yänacapsa, ucatsti take israelitanacar kollan chekan sirviñatac uchatäpjjaraquiniwa.
9. Ucatsti levitanacarojj maynïri israelitanacatjja yakhachapjjaraquim, jupanacan Aaronampiru, wawanacapampiruqui sirvipjjañapataqui,
10. sacerdocio lurañanacsti Aaronan wawanacapan amparaparu jaytaraquim. Maynitejj jan cunäcasina sacerdotet sarnakani ucajj juchañchasin jiwayatäniwa.”
11. Tatitojj Moisesarojj sascaquïnwa:
12. “Take israelitanac taypitjja, levitanacaruw ajllista, sapa familian jilïri wawapat sipansa. Jupanacasti nayancapjjewa.
13. Take jilïri wawanacasti nayanquiwa. Cunapachatejj nayajj egipcionacan jilïri wawanacap jiwarayayäta ucqhajj, take israelitanacan jilïri wawanacaparuw nayajj nayatac yakhachasiyäta, uqhamarac uywanacapan nayrïri wawachat kallunacapsa. Uqhamasti nayancjjewa. Nayätwa Tatitojja.”
14. Tatitojj Moisesarojj Sinaí wasara kollunjja sänwa:
15. “Levitanacar jacthapim jisc'a familiatjama jach'a familiatjama, ucatsti kellkantam take yokall wawanacaru, mä phajjsinit amstaru.”
16. Moisesasti takpach levitanacaruw jact'äna, cunjämatejj Tatitojj juparu siscatayna uqhama.
17. Leví chachan wawanacapasti Gersón, Coat, Merari ucanacänwa.
18. Gersón chachan wawanacapasti, jach'a familiatjamajj acanacänwa: Libni, Simei ucanaca.
19. Coat chachan wawanacapasti jach'a familiatjamajj acanacaraqui: Amram, Izhar, Hebrón, Uziel ucanaca.
20. Merari chachan wawanacapajj jach'a familiatjamajj acanacänwa: Mahli, Musi ucanaca. Take acanacaw Leví chachan jach'a familianacapänjja, jisc'a familianacarjamajja.
21. Libni, uqhamarac Simei chachanacan jach'a familianacapajj Gersón chachan jach'a familianacaparaquïnwa.
22. Take yokall wawanaca mä phajjsinit amstaru kellkantatanacajj pakallko waranka pheska patacani wawanacänwa.
23. Gersón chachan jach'a familianacapajj Tatitumpi Jiquisiñ Carpa khepäjjap inti jalanta tokeruw puripjjäna.
24. Gersón chachan wawanacapan familiapana jilïri jakepajj Eliasaf chachänwa, Lael chachan wawapa.
25. Jupanacasti Tatitumpi Jiquisiñ Carpanjja kollan lugar uñjañataqui uchatäpjjänwa, uqhamarac carpata lip'ichimpi janjjatatäquis ucanacata, cortina utjqui carpa mantañan ucanacat cuna.
26. Uqhamarac cortina pation utjqui ucata, patior mantañansa cortinajj utjqui ucata, cawquïritejj kollan chekana altararu muyuntqui ucanacata, uqhamaraqui cawquïri cuerdanacatï uchatäqui ucanacampita.
27. Coat chachan wawanacapajj Amram, Izhar, Hebrón, Uziel ucanacänwa.
28. Take uca yokall wawanaca kellkantatajj mä phajjsinit amstarojj quimsakallko waranka quimsa patacani wawanacänwa. Take aca jach'a familianacaw santuario uñjañatac uchatäna,
29. ucatsti kollan chekat aynacha tokeruraquiw puripjjäna.
30. Aca jach'a familianacan jilïri irpapajj Elizafán chachänwa, Uziel chachan wawapa.
31. Aca jach'a familianacaraquiw imapjjäna Tatitun Arust'äwi Arcapa, mesapa, candeleropa, altaranacapa, uqhamarac take cunanacatejj yupaychañatac sirvqui ucanacsa, velonacapsa, take yänacapsa.
32. Levitanacan jilïri jakepajj Eleazar chachänwa, Aarón sacerdoten wawapa, jupasti utt'ayatänwa cawquïri jakenacatejj kollan lugar uñjapjjañapäcänsa ucanaca uñjañataqui.
33. Merari chachan familianacapajj Mahli, uqhamarac Musi ucanacänwa.
34. Ucatsti take kellkantat yokall wawanacajj mä phajjsinit amstarojj sojjta waranka pä patacani wawanacäpjjänwa.
35. Jilïri irpiri jakepajj Zuriel sat chachänwa, Abihail chachan wawapa, ucatsti puripjjänwa kollan chekat amsta tokeru.
36. Merari chachan wawanacapajj imapjjänwa kollan chekan tablanacapa, cawquïri lawatejj mä thiyat mä thiyaru sarqui, uqhamarac postenacapa, take pampan uchatäqui uca lawanaca, take yänacapampi cuna.
37. Uca quipcaraqui cawquïr lawanacatejj patio muyuntqui ucanacsa, utt'ayañatac uchatäqui uca lawanaca, ch'acurunaca, cuerdanacapamppacha.
38. Inti jalsu toketsti, kollan lugar uñcatasita, Tatitumpi Jiquisiñ Carpäquis uca nayräjjarojj, Moisesampi, Aaronampiw puripjjäna, uqhamaraqui Aarón chachan wawanacapa, jupanacasti kollan lugar uñjapjjäna, maynïri israelitanac lanti. Ucatsti cawquïritejj jan cunäcasin sacerdotenacan lurañanacap lurän ucajj juchañchasin jiwayatänwa.
39. Cunapachatejj Moisesampi, Aaronampejj levitanacaru censo aptapcän, jach'a familiatjama, cunjämatejj Tatitojj ewjjawaycatayna uqhamar lurasa, jupanacasti uñjapjjänwa take yokall wawanacana mä phajjsinit amstarojj pä tunca payan waranka wawanacätapa.
40. Tatitojj Moisesarojj sänwa: “Take israelitanacan jilïri wawanacap jacthapim, mä phajjsinit amstaru, ucatsti sutinacap kellkantam.
41. Ucatsti take israelitanacan jilïri wawanacap lantsti levitanacaru nayatac jilt'ayam. Nayätwa Tatitojja. Uca quipcaraqui luram israelitanacan uywanacapan nayrïri kallunacapampejja, ucanacat sipansa levitanacan uywanacapa jilt'ayarapita.”
42. Moisesajj take israelitanacan jilïri wawanacapwa jacthapïna, cunjämatejj Tatitojj siscatayna uqhamar phokhasa,
43. take yokall wawa kellkatanacajj, mä phajjsinit amstarojj pä tunca payan waranka pä pataca pakallk tunca quimsani wawanacänwa.
44. Ucatsti Tatitojj Moisesarojj sänwa:
45. “Apthapim take levitanacaru, israelitanacan jilïri wawanacapat sipansa, uqhamarac levitanacan uywanacapsa, israelitanacan uywanacapat sipansa. Levitanacasti nayanquiwa. Nayätwa Tatitojja.
46. Ucampis israelitanacan jilïri wawanacapajj levitanacat sipansa waljaniwa; uqhamasti jiläqui uca pä pataca pakallk tunca quimsani jilïri wawanac cutsuyasipjjañapataquejj,
47. sapakat maynita pheska sencillo kollke mayïta, cunjämäquiti kollan kollken alapajja uqhamarjama, cawquïri sencillo kollketï tunca mayan gramo alapanïqui uca,
48. uca kollkjja Aaronampiru, wawanacapampiru churam, jupanacat cutsuyatäcaspas uqhama.”
49. Moisesasti uca kollkenacjja apthapïnwa, cawquïri israelitanacan jilïri wawanacapatejj jiläcäna ucanacat cutsuyasa,
50. ucatsti apthapitajj waranka quimsa pataca sojjta tunca pheskani sencillo kollkenacänwa, cunjamäquitï kollan kollken alapajja uqhamarjama.
51. Ucjjarusti take uca kollkenacjja churjjänwa, Aaronaru, wawanacapampiru, cunjämatejj Tatitojj arscatayna uqhama.

Números 4:1-49
1. Tatitojj Moisesampiru, Aaronampirojj sänwa:
2. “Mä censo aptam jach'a familiatjama, jisc'a familiatjama, cawquïr levitanacatejj Coat chachan wawanacapäqui ucanacata,
3. quimsa tunca maranita, pheska tunca marancama, ucatsti Tatitumpi Jiquisiñ Carpan lurañanacataquis waliraquïpjjpan.
4. “Coat chachan wawanacapan lurañanacapajj wali kollanawa ucanacasti acanacawa:
5. Cunapachatejj takpach marcajj sarjjaruña munani ucqhajj Aaronampi wawanacapampejj kollan velonaca apakapjjani puncu mantañata, ucatsti Arust'äwi Arcaruw ucampi janjjatapjjani,
6. uca patarusti suma lip'ichinacampiw janjjatapjjaraquini, ucjjarusti sapa morado telampiw janjjatapjjaraquini, ucatwa lawanacampi apañatac uchapjjaraquini.
7. Ucatsti loktaña mesa patjjarojj mä morado telampiw janjjatapjjaraquini, uca patjjaruw uchapjjaraquini platonaca, cucharonanaca, copanaca, jarranaca vino loktañataqui, uqhamaraqui sapür loktañ t'ant'anacsa.
8. Take uca patjjaruraquiw mä wila tela janjjatapjjani, ucatsti suma lip'ichinacampiw imantapjjani, ucatwa lawanacampi apañatac uchapjjani.
9. Ucatsti mä morado tela aptasinjja candeleroruw ucampi imantapjjani, uqhamarac lamparanaca, tenazanaca, platillonaca, take vasonaca, cawquïrinacatejj aceitetaqui apnakasqui ucanaca.
10. Take ucanacwa llawuntapjjäta suma lip'ichinacampi imantasa, ucatsti lawanacwa apañataqui uchapjjäta.
11. “Korit lurat altarjjarusti mä morado telampiw janjjatapjjaraquini suma lip'ichinacampi imantasina, uqhamarac ucanacjja mä lawanacjjaruw apapjjäta.
12. Ucjjarusti apthapipjjätaw cawquïri yänacatejj kollan chekan apnakatäcäna take ucanaca, ucatsti mä morado telaruw take ucanac uchapjjäta, mä suma lip'ichinacar llawuntasaraqui, uqhamarac ucanacjja mä lawanacjjaruw apapjjäta.
13. Uqhamaraquiw altaran liq'inacapsa, khellanacapsa k'omachapjjäta, ucatsti mä suma wila telampiw imantapjjäta.
14. Uca patjjarusti take cunanacatejj altaran sirviñatac apnakasqui ucanacwa uchapjjaraquïta: braseronaca, tenedoranaca, palanaca, jach'a jarranaca, take cunanacatejj altaran apnakasqui ucanaca. Take acanacaruw patjjat suma lip'ichinacampi imantapjjäta.
15. Cunapachatejj Aaronampi wawanacapampejj take kollana k'oma yänac llawthapiñ kalltapjjani, sarañataquisa niya janc'aquïpjjaraquini ucapachasti Coat chachan wawanacapaw jutapjjani take ucanac apañataqui; ucampis janiw amparanacapampi llamct'apcaniti cunatejj kollanäqui ucjja, jan jupanacan jiwañanacapataqui. Take acanacwa apapjjañapa Tatitumpi Jiquisiñ Carpatjja, Coat chachan wawanacapajja.
16. Eleazar sat Aarón chachan wawapajj lamparanacan aceitepa, k'apquir incienso, juyra churat ofrendanaca, Diosaru churañ aceite imañaparaquiwa. Uqhamaraquiw kollan lugar uñjañapa, take cunanacatejj ucan utjqui ucanacsa, uqhamaraqui take kollan yänacatejj utjqui ucanacsa.”
17. Tatitusti Moisesampiru, Aaronampirojj sänwa:
18. “Jan jumanacajj munapjjamti Coat chachan familianacapan levitanac taypit chhakhañapjja.
19. Jan jupanacan jiwañampi mutuyatäpjjañapataqui kollan yänac llamct'apjjatap laycu, ucatsipansa acanacaw lurañanacapajja: Aaronampi wawanacapampiw sapjjani, sapa mayniru cunanactejj lurapjjañapäqui, uqhamarac cunanacatejj apascani ucanacsa.
20. Uqhamatwa jupanacajj jan mantapcaniti cunatejj kollanäqui ucanac uñjirejja, ucatsti janiraquiw jiwapcanisa.”
21. Tatitojj Moisesarojj sascaquïnwa:
22. “Uqhamarac Gersón chachan wawanacaparojj jacthapim jach'a familiatjama, jisc'a familiatjama.
23. Quimsa tunca maranita, pheska tunca marancama, ucanacasti Tatitumpi Jiquisiñ Carpan lurañanacataquis walïpjjaracpan.
24. “Gersón chachan wawanacapan lurañanacapajj acanacawa:
25. Jupanacasti kollan chekan cortinapwa apapjjani, Jiquisiñ Carpäquis uca, suma lip'ichimpi patjjar janjjatatäquis uca, cawquïri cortinatï Jiquisiñ Carpa mantañancqui uca,
26. uqhamaraqui pation cortinanacapa, cawquïri cortinatejj patior mantañancqui uca, altararu muyuntqui uca, uqhamarac cuerdanacapa, take cunanacatejj loktañataquïqui uqhamaraqui lurañanacataquis waquisqui ucanaca.
27. Aaronampi, wawanacapampiraquiw, cuntejj Gersón chachan wawanacapajj lurapcani ucanacjja uñjapjjani, uqhamarac cuntejj apapcani ucanacsa. Jumanacaw jupanacar yatichapjjäta cunatejj lurañapäqui ucanacsa.
28. Take acanacwa lurapjjani Gersón chachan wawanacapajja, Diosampi Jiquisiñ Carpanjja, Itamar sat Aarón chachan wawanacapan yatichataraqui.
29. “Merari chachan wawanacaparusti uca quipcaraqui censor jacthapim, jach'a familiatjama, jisc'a familiatjama.
30. Takeniruraqui sutinacap kellkantam quimsa tunca maranit pheska tunca marancama, uqhamarac Tatitumpi Jiquisiñ Carpan lurañanacataquis walïpjjaracpan.
31. Jupanacan lurañanacapasti Tatitumpi Jiquisiñ Carpanjja acanacawa: Santuarion tablanacapa, mä thiyat mä thiycama sarquis uca lawanaca, postenaca, poste utt'ayañanaca.
32. Uqhamaraqui pation postenacapa, cawquïri lawanacatejj santuarior muyuntqui ucanaca, utt'ayaña lawanacampi, ch'acurunaca, cuerdanaca, take cunanacatejj luräwinaca munasqui ucanaca. Jumaw sapa mayniru cunatejj apañapäqui ucanac saraquïta.
33. Take acanacwa Merari chachan wawanacapan jach'a familianacapajj lurapjjani, ucanacsti Itamar sat Aarón sacerdoten wawapan sarayataraquiw lurapjjani.”
34. Moisesampi, Aaronampi, Israel marcan jilïri jakenacapampisti censo aptapjjäna jach'a familiatjama, jisc'a familiatjama, take Coat chachan wawanacapatjja,
35. cawquïrinacatejj quimsa tunca maranïcän, pheska tunca marancama, uqhamarac cawquïrinacatejj Tatitumpi Jiquisiñ Carpan lurañanacataquis walïpcaraquïna ucanaca.
36. Take sutinacap kellkantat jakenacasti takpachanejj pä waranka pakallko pataca pheska tuncani jakenacäpjjänwa.
37. Takpachajj acanacänwa Coat chachan wawanacapajja, cawquïri jakenacatejj Jiquisiñ Carpan lurañanacataquis walïpcaraquïna ucanacajja. Take acanacarusti Moisesampi Aaronampiw jacthapipjjäna, Tatitojj Moisesaru arscatayna uqhamarjama.
38. Gersón chachan wawanacapajja, jach'a familiatjama, jisc'a familiatjamajja,
39. cawquïrinacatejj quimsa tunca maranit pheska tunca maranïpjjän, uqhamarac Tatitumpi Jiquisiñ Carpan lurañanacataquis walipcaraquïna,
40. ucanacasti pä waranka sojjta pataca quimsa tuncani jakenacänwa.
41. Take acanacaw jacthapitäpjjäna Gersón chachan wawanacapajja, cawquïri jakenacatï Tatitumpi Jiquisiñ Carpan lurañanacataquis walïpcaraquïna ucanacajja, cunjämtï Moisesampi Aaronampejj censo aptapjjäna, Tatitun arsutaparjama.
42. Merari chachan wawanacapajja, jach'a familiatjama, jisc'a familiatjama,
43. cawquïrinacatï quimsa tunca maranit pheska tunca marancamäpjjäna, uqhamarac Jiquisiñ Carpan lurañanacataquis walïpjjaraquïna,
44. ucanacasti quimsa waranka pä patacani jakenacänwa.
45. Take acanacaw jacthapitäna Merari chachan wawanacapatjja, cawquïrinacatï Jiquisiñ Carpan lurañanacataquis walïpjjaraquïna ucanacajja, cunjämatï Moisesampi, Aaronampejja jacthapipcäna ucarjama, cunjämatejj Tatitojj Moisesar arscatayna uqhama.
46. Moisesampi, Aaronampina take levitanacata, Israelan jilïri jakenacapampi jach'a familiatjama, jisc'a familiatjamajja,
47. cawquïrinacatï quimsa tunca maranit pheska tunca maranïpjjäna, uqhamarac Tatitumpi Jiquisiñ Carpan lurañanacataquis walïpjjaraqui,
48. ucanacajj quimsakallko waranka pheska pataca quimsakallko tuncani jakenacänwa.
49. Aca censojj lurasïnwa cunjämtejj Tatitojj Moisesaru arscatayna uqhamarjama, ucatsti sapakat mayniruraquiw satänjja, cunatejj lurañapäcäna, cunatejj apañapäcäna ucanacjja, cunjamtï Tatitojj Moisesaru arscatayna uqhama.

Salmos 30:1-7
1. Tatay, jumaruw jach'añchsma, nayar khespiyatamata, timanacajjan nayat larusiñapjja, janiw munctati.
2. Dios Tatay, jumaruw art'asinsma, jumasti waliptayistawa.
3. Tatay, jumaw wiñay jiwañat irpsustajja, wiñay jiwañar mantquirit jactayistajja.
4. Tatitun arquirinacapa, jupar k'ochupjjam, kollan sutipar yuspagarapjjam;
5. k'apisiñapajj mä juc'ataquiquiwa, munasiñapasti wiñayataquiwa; jayp'u tokerutejj jachañajj puristanejja, willjta tokerojj cusisiñaw utj- jjestani.
6. Nayajj walin jicjjatasisajj säyätwa: “Janipuniw cunas tincuyquitaniti” sasa.
7. Tatay, qhuyapayasiñamaw nayarojj thuruñchitäna, aytat cancañamampi, ch'amamampi; ucampis ajanum nayatac imantasitam laycuw pächasiñar purta.

Proverbios 10:30-32
30. Asqui jakejj janipuniwa aynacht'añaru purcaniti, ucampis ñankha jakejj janiw aca oraken jaccaniti.
31. Asqui jaken lacapatwa yatiñ cancañajj mistsu, ucampis ñankha jaken lajjrapjja qharekapjjaniwa.
32. Asqui jakejj asquinacwa parli; jucharar jakesti jan walinacacwa parli.

Marcos 8:1-21
1. Ucürunacansti walja jakenacaw tantachasipjjäna, janiraquiw jupanacan cuna mank'añapas utjcänti. Ucatsti Jesusajj discipulonacapar jawsasinjja sänwa:
2. —Aca jakenacatjja walpun qhuyapt'ayasta, jupanacasti quimsa uruw nayamp chicäjjapjje, janiraquiw cuna mank'añanacapas utjquiti.
3. Jan mank'atpach utanacapar qhitanucjjerista ucqhajja, karipjjaspawa. Janiraquiw ch'amanacapajj thaquinjj utjcaspati, yakhepanacasti jayat jutapjje —sasa.
4. Discipulonacapasti Jesusarojj sapjjänwa: —¿Cunjämarac mank'añsti aca wasaran jupanacar chursnasti? —sasa.
5. Jesusasti jupanacarojj jisct'araquïnwa: —¿Kawkha t'ant'as jumanacan utjapjjtam? —sasa. —Pakallkoquiw utjapjjetu —sasaw jupanacajj sapjjäna.
6. Ucatsti Jesusajj —Jakenacajj konurt'apjjpan —sänwa. Pakallk t'ant'a apjjarusinjja Diosaruw yuspagaräna. T'ant'anac pachinokasinsti discipulonacaparuw churäna, jupanacasti jakenacaruw laquintaraquïna.
7. Mä kawkha chawllanacaraquiw jupanacan utjäna. Jesusasti Diosar yuspagarasinjja uca chawllanacjja jakenacaruw laquirayaraquïna.
8. Takeniw mank'ampejj sist'asipjjäna. Puchunacsti pakallk canasta phokharacwa apthapipjjäna.
9. Mank'apcäna ucanacasti niya pusi waranka jakenacänwa. Jesusasti jupanacarojj utanacaparuw qhitanucjjaraquïna.
10. Mä boter mantasinsti, Jesusajj discipulonacapampiw Dalmanuta ucsa tokenacar sarjjäna.
11. Fariseonacasti Jesusan ucar jutasinjja jupampiw ch'ajjwapjjäna. Jesusar yant'añataquisti alajjpachat mä unañcha uñacht'ayañapataquiw mayipjjaraquïna.
12. Jesusasti chuymapan llact'asisinjja sänwa: —¿Cunats aca jakenacajj mä unañcha mayipjje? Khanacwa sapjjsma, janiw cuna unañchas uñachayascaniti —sasa.
13. Ucatsti jupanacar jaytjawayasinjja boter mantasinwa, kota qhurcataru sarjjäna.
14. Discipulonacasti mank'a apasiñjja armasiwayapjjänwa, botensti mä sap t'ant'aniquiraquiw uñjasipjjäna.
15. Jesusasti jupanacarojj ewjjt'änwa: —Amuyasipjjam fariseonacan levadurapampita, Herodesan levadurapampitsa —sasa.
16. Discipulonacapasti jupanaccamaw parlaquipasipjjäna: —¿Jan t'ant'anïtas laycuw uqham sispacha? —sasa.
17. Jesusasti jupanacan parlapjjatap yatisinjja sänwa: —¿Cunatsa jumanacajj: “Janiw t'ant'ajj utjquiti” sas parlasipcta? ¿Janïrat amuyt'asipcta? ¿Uqham kala chuymanïpjjapuntati?
18. ¿Janit uñjapcta, janiraquit ist'apcaractajja? ¿Janit amtasipcta?
19. Cunapachatï pheska waranka jakenacarojj pheska t'ant'ata mank'arayctjja ucjja, ¿kawkha canastarus puchunacjj apthapipjjtajja? —sasa. Jupanacasti sapjjänwa: —Tunca payani canastaruw apthapipjjta —sasa.
20. —Cunapachatï pakallko t'ant'ata, pusi waranka jakenacar mank'arayctjja ucqhajj ¿kawkha canastarus puchunacjja apthapipjjaractajja? —sasa. Jupanacasti sapjjewa: —Pakallko canastaruw apthapipjjta —sasa.
21. Ucatsti Jesusajj sänwa: —¿Jichhacamat jan amuyt'asipcta? —sasa.