A A A A A
Bible in one year
February 26

Levítico 21:1-24
1. Tatitusti Moisesarojj aqham saraquïnwa: “Aaronan wawanacapa sacerdotenacampi parlam, ucatsti jupanacarojj saraquim, jan k'añuchasipjjpati mayni familiana jiwata janchipa llamct'asajja,
2. mayni jac'a familia jiwipanacwa llamct'aspajja, taycapäspa, awquipäspa, yokall wawapäspa, jan ucajj imill wawapäspa, jilapäspa,
3. jan ucajj mä soltera cullacapäspa, cawquïritejj jupampi jaccäna solteräcasina; ucanac laycuquiwa k'añucht'asispajja.
4. Ucampisa janipuniw k'añuchasiñapäquiti mayni casado familia laycojja.
5. “Janipuniw ñic'utanacapjja mururasipjjañanacapäquiti ni sunqhanacapsa mururasipjjañapäquiti, janiraquiw janchinacapsa k'allunokasipjjañapäquiti,
6. jan ucasti Tatitu Diosaparuwa catuyasipjjañapa, janiraquiw jupan sutipjja ñankhachapjjañapäquiti, jupanacaw take ofrendanacjja nact'ayasina uqhamarac pachpa Tatitun t'ant'apsa loktapjjejja uca laycu; uqhamasti jupanacajj Tatitutaqui yakhachatapuniw sarnakapjjañapa.
7. “Janiraquiw walja chachanacampi sarnaker warminacampisa casarasipjjañapäquiti, ni mä ch'amampi warmisita warmimpisa ni jaljtata warmimpisa, uca sacerdotenacajj Diosataqui yakhachatäpjjatap laycu.
8. Jupanacarusti yakhachatpuni utjayaraquim, jupanacajj Tatitun t'ant'apa loktirïpjjatap laycu. Jupanacasti jumataqui yakhachatäpjjaraquiniwa; naya Tatitusti kollanätwa, nayaraquiw jupanacarojj kollana tucuyaractjja.
9. “Mä sacerdoten phuchapatejj jan wali sarnakani, ucatsti walja chachanacampi sarnakeri warmi tucjjaraquini ucasti pachpa awquiparuw ñankhachasqui, uca warmejj jacquirpacha naqhantayatäñapawa.
10. “Sacerdotenacan jilïripasti, cawquïritejj sacerdoteta isthapisiñataquejja churatäqui, cuna aceitetejj p'ekepjjaru warjjatatacänjja uca laycu, uca sacerdotesti janipuniw ñic'utapajj t'isatatata sarnakañapäquiti, janiraquiw isipsa mä llaquisiñ uñacht'ayañ laycusa ch'iyanokasiñapäquiti;
11. janiraquiw cawqhantejj mä amayajj callnokatäsqui ucarusa mantañapäquiti, uca amayajj awquipan jan ucajj taycapan amayapäscpasa; janipuniw ucanacampejj k'añuchasiñapäquiti.
12. Tatitun kollanawjapatsti janipuniw mistuñapäquiti, janiraquiw uca chekan kollanätapsa jisc'achayañapäquiti, jupjjaru cuna aceitetejj Tatituru loktatäqui ucajj warjjatatätap laycu. Nayätwa Tatitojja.
13. “Warmipäñapataquisti jan chacha uñt'iri mä k'oma tawako thakhasiñapawa.
14. Janipuniw mä viuda warmimpi ni mä jaljtata warmimpisa casarasiñapäquiti, ni ch'amampiqui warmisita warmimpisa ni walja chachanacampi sarnakeri warmimpisa; warmipasti jan chacha uñt'iri warmïñapawa, uqhamarusa jupa castäñaparaquiwa,
15. uqhamat jan wawanacapar jisc'achascañapataqui, take jakenacapa taypinjja, naya Tatituw juparojj nayataqui yakhachasiractjja uca laycu.”
16. Tatitusti Moisesaruw parläna; aqham saraquïnwa:
17. “Aaronarusti aqham saraquim: Acat ucsarusti, uqhamarac jichhajj acat kheparusa, wawanacamatjja cawquïrinacatejj cuna usutäpjjanisa, jan ucajj cuna jan walisa jupanacan janchipana utjani ucanacasti janipuniw t'ant'a lurata ofrendanacjja Diosaru loktapcaniti,
18. jan ucajj khana arunjja cawquïri wawanacamatejj janchipanjja jan c'umaräcani; juyqhünisa, cojönisa, jan ucajj nasapasa wist'üni, jan ucajj jinchupasa ch'ulla ch'ulläni,
19. jan ucajj charanacapasa, amparapasa p'aquitäni,
20. q'umünisa, jan ucajj jisc'a chokollu jakënisa, nayrapan cuna manchanacasa utjani, jan ucajj sarna usunïnisa, jan ucajj janchipasa phallarascani, jan ucajj k'orutapasa usuchjatäni ucanacasti janiw ofrendanaca Diosarojj loktapcaspati.
21. Aaronan wawanacapatsti janipuniw cawquïritejj jan c'umaräpqui ucanacajj ofrendanac Diosaru loktapcaniti; jupanacajj janiw c'umaräpquiti, uca laycu janiraquiw Diosan ofrenda t'ant'apsa loktapcaspati.
22. Ucampisa uca t'ant'atjja, uqhamarac uca kollana jan ucajj sinti kollana yänacatsa mank'ascaniwa,
23. ucampisa janipuniw velo khepäjjaru mantcaniti ni altararusa jac'achascaraquiniti, uqhamat uca jan c'umara cancañapampejja nayan kollana chekjja ñankhachascañapataqui. Naya Tatituw uca kollana chekjja nayataqui yakhachasta uca laycu.”
24. Moisesasti take aca arunacwa Aaronaru, uqhamarac wawanacaparu, uca quipcaraqui take israelita jakenacarusa yatiyäna.

Levítico 22:1-33
1. Tatitusti Moisesaruw parläna; aqham saraquïnwa:
2. “Aaronampiru wawanacapampirusti aqham saraquim: Jupanacajj wali amuyasipjjañapawa cuna yänactejj israelitanacajj nayaru loktapquitu ucanacatjja, uqhamat jupanacajj jan nayan kollan sutejja ñankhachasipcañapataqui. Nayätwa Tatitojja.
3. “Jupanacarusti saraquim, jichhasa acat kheparusa cawquïritejj Aaronan wawanacapata jan k'omäcasina cuntejj israelitanacajj nayataqui yakhachapjje ucanaca nayaru loktitani ucasti, nayan nayrakatajjatjja jiwayatäniwa. Nayätwa Tatitojja.
4. “Aaronan wawanacapata, cawquïritejj lepra usunïni jan ucajj jathapsa aywiyasini, ucasti janiw kollana yänacatjja mank'caniti jupan suma c'umarachasiñapcama, uqhamarac suma k'omachasiñapcama. Qhititejj mä jiwata jakena cuna k'añupsa llamct'ani, jan ucajj jathapsa aywiyiri jakerusa llamct'ani,
5. jan ucajj mä catari casta animal llamct'asasa k'añuchasini, jan ucajj mayni jakesa k'añücasina mayni jake masiparu llamct'asina k'añu tucuyaraquini,
6. uca jakesti jayp'ucama k'añuw uñjasini, janiraquiwa kollana yänacatjja mank'añapäquiti janitejj umampi jarekascani ucapachajja.
7. Inti jalantaruwa k'oma uñjasjjaraquini, uca pasatatwa kollana yänacat mank'jjaraquini, ucajj mank'añapätap laycu.
8. Mä jupa pachpa jiwayata uywan aychapsa, uqhamarac monte animalanacan jiwayata uywan aychapsa janipuniw mank'caniti, uqhamat ucanacampi jan k'añuchasiscañapataqui. Nayätwa Tatitojja.
9. “Jupanacarusti saraquim nayan arunacajjaru phokhasa sarnakapjjpan, janiraqui t'akhesiñaru puripjjpati nayan arunacajja jan phokhasa, uqhamatwa jan jiwarapcaraquiniti. Naya Tatituw jupanacarojj nayataqui yakhachasiracta.
10. “Janipuniw yakha marcat jutiri jakenacajj cunatejj kollanäqui ucanacatjja mank'caniti. Janiraquiwa sacerdoten korpachatapasa, ni sacerdotetaqui irnakeri jakesa uca kollana yänacatjja mank'añapäquiti.
11. “Sacerdotetejj mä esclavo kollkepampi alasini, ucapachasti uca esclavojj uca kollana yänacat mank'ascaraquiniwa. Uqhamarac cawquïrinacatejj sacerdoten utapana nacipqui ucanacasa uca kollana yänacatjja mank'ascaraquiniwa.
12. “Sacerdoten phuchapatejj yakha marcat jutiri chachampi casarasini, ucatsti janiw cunanacatejj sacerdoter churatäqui ucanacatjja mank'caniti.
13. Ucampisa maynitejj chachampi jaljtata warmïchi jan ucajj viuda warmïchisa, janiraqui wawanïcchiti, ucatsti awquipan utaparu cuttawayjjaracchi solteräcaspas uqhama, uca warmisti awquipan mank'añanacapatwa mank'ascaraquini. Ucatsipana janipuniw yakha marcat jutirinacajja uca mank'at mank'caniti.
14. “Maynitejj pantjasisina mä kollana mank'a mank'anejja, ucasti sacerdoterojj uca mank'a cuttayjjañapawa, uqhamarac chicatan chicatapatjja mä juc'a menost'atampwa cuttayjjani,
15. ucampisa sacerdotenacajj janipuniw jakenacarojj uca kollana yänacjja taquisiyañapäquiti, cunanacatejj Tatituru loktatäqui take ucanacjja,
16. janiraquiw jakenacajj uca kollana mank'anaca mank'antapjjatapa laycusa taquisiyapjjañapäquiti. Naya Tatituw ucanacjja nayataqui yakhachasta.”
17. Tatitusti Moisesaruw parläna; aqham saraquïnwa:
18. “Aaronampi, uqhamarac wawanacapampi parlam, uqhamarac take israelita jakenacampisa, ucatsti aqham saraquim: Mayni israelita jaketejja jan ucajja mayni yakha marcat jutiri jakesa, cawquïritejj jumanac taypina jaccani, ucanacatejj, mä uywa Tatituru nact'ayasina loktaña munanejja mä arsüwi phokhañataquisa jan ucajj mä churäwi ofrenda churañataquisa,
19. ucapachasti mä orko uywa churañapawa, jan cuna camacht'ata c'umara uywäñaparaquiwa, uqhamat ucajj catokatäñapataqui. Uca uywasti mä orko vacäspawa, jan ucajj mä orko ovejasa jan ucajj mä cabritosa,
20. ucampisa uca uywajj janipuniw cuna camacht'atäñapäquisa, jan ucasti mä c'umara uywäñapawa, janitejj c'umaräcaspa ucapachasti janiw catokatäcaspati.
21. “Cawquïri jaketejj Tatituru mä sumancthapiña sacrificio loktani ucasti mä arsüwita phokhañataquïpasa, jan ucajj chuymapatjama churaña ofrendäpasa, ucanacasti mä c'umara orko vacäñapawa, jan ucajj mä c'umara ovejäñapawa, ucampisa ucanacajj c'umara uywanacäñapawa uqhamata catokatäñapataqui.
22. Jan Tatiturojj juyqhu uywanac loktapjjamti, ni usuchjata, cojo, sirq'irara, sarnarara ni karachrara uywanacsa; janiraqui uca uywanacjja Tatitun altarapjjaru nact'ayasina loktapjjamti.
23. Chuymamatjama ofrenda loktäwsti mä orko vaca jan ucajj mä orko oveja loktapjjäta, ucanacasti ch'ulla ch'ulla cayunïscpasa, ucampisa uca casta uywanac loktäwejja janiw catokatäcaraquïtati mä arsüwima phokhañ munasin loktäta ucapachajja.
24. Tatiturusti janiraquiw k'oruta usuchjata uywanac loktapjjätati, jan ucajj ni capsuta uywanacsa loktapjjätati. Jumanacasti janipuni uca luräwinacjja orakeman lurapjjamti.
25. Uca casta uywanacsti janiraqui catokapjjamti yakha marcat jutir jakenacatjja Tatitutaqui mä mank'añäcaspas uqhama, ucanacasti usuchjata uywanacawa, uca laycu janiw jumanacatjja uca casta uywanacajj catokatäcaniti.”
26. Tatitusti Moisesaruw parläna; aqham saraquïnwa:
27. “Cunapachatejj uywanacamajj mä vaca kallu wawachani, jan ucajj mä orko oveja kallsa, jan ucajj mä cabritsa wawachapjjani ucapachasti uca kallunacajj taycap jac'ancasipcaniwa pakallko urunaca phokhasiñapcama, ucampisa quimsakallko uru phokhasjjepansti uca kallunacajj taycapatjja apakatäjjaraquispawa Tatituru sacrificiot nact'ayasin loktañataqui.
28. “Jani mä vacarojja, uqhamarac mä ovejarusa, kalluparusa uca pachpa uruna qharinucupjjamti.
29. “Cunapachatejj Tatituru mä ofrenda yuspagarasa churäta ucapachasti, wali sumpuni loktam, uqhamata uca ofrenda loktäwejja suma catokatäñapataqui.
30. Uqhamarusa ucürpacha mank'antjjaraquim janiraqui khepürutaquejj jilt'ayamti. Nayätwa Tatitojja.
31. “Nayan camachi arunacajjarjam sarnakapjjam; uca camachinacsti phokhapjjapunim. Nayätwa Tatitojja.
32. “Nayan kollana sutejjsti janipuni taquisimti, uqhamatwa take israelitanac taypinjja nayajj asquit uñt'atayäjja. Naya Tatituw jumanacarojj nayataqui yakhachasipjjsma,
33. nayaraquiw jumanacarojj Egiptota apsunipjjsma, nayajj jumanacan Diosamäñajjataqui. Nayätwa Tatitojja.”

Salmos 27:11-14
11. Tatay, thaquim uñacht'ayita, cheka thaquiman irpita, timanacan nayatac utjatap laycu.
12. Janiquiy timajjan amparaparojj catuyistati, nayataquejj c'ari ircatirinacaw sarti, khoru jakenacaw sartaraqui.
13. Nayasti jacañ oraken Tatitump cusisiñataquiw suyt'ascta.
14. Tatitur takpach chuymamp iyawsam, ch'amañchasim, jan ajjsaramti, ¡Tatitur takpach chuymamp iyawsam!

Proverbios 10:13-16
13. Yatiñan jaken parlatapanjja yatiñ cancañawa utji, ucampis jan amuyt'an jaketaquisti ucajj lawampi jawk'anokcsnas uqhamawa.
14. Yatiñan jakenacajj wali amuyt'ampiwa parli, ucampis jan yatiñani jakenacan parlatapasti jan walt'añanac utjayirjamawa.
15. Kamir jakerojj, kamir cancañapawa arjjati; pobresti jan walt'añaruwa puri, pobrëtap laycu.
16. Asqui jaken catokäwipajj jacañawa; jucharar jaken apthapïwipasti jucha lurañaquiwa.

Marcos 5:21-43
21. Cunapachatï Jesusajj boteta kota qhurcataru cutcatjjän ucqhajja, walja jakenacaw jupan ucarojj purinipjjäna. Jesusasti kota thiyaruw kheparjjäna.
22. Ucatsti mä jakew jutäna, Jairo sutini, jupasti sinagoganjj mä jilïrïnwa. Purinisinsti Jesusan nayrakataparuw quillt'asïna.
23. Ucatsti juparojj walpun achict'asïna: —Phuchajjaw jiwirjama. Saraquiñäniya, amparamampiy lokjjatt'anirapita waliptjjañapataqui —sasa.
24. Jesusasti iyawsasaw jupamp chic saräna. Walja jakenacaraquiw arcasinjja Jesusar ñekjapjjäna.
25. Uca jakenac taypinsti mä warmiw utjäna. Jupasti tunca payan maraw wila apa usunïna.
26. Walja kollirinacamp kollayasisinjja, walpun t'akhesïna; take cunatï jupan utjcän ucanacs tucjasïnwa, ucampis janiw waliptcänti, jan ucasti juc'ampiquiw usuntjjäna.
27. Jesusat parlir ist'asinjja uca warmejj khepäjjat jakenac taypit maqhatasinwa Jesusan isip llamct'äna.
28. Chuymapansti saraquïnwa: “Isipac llamct'ä, ucat waliquëjjäwa” sasa.
29. Ucspacharaquiw wila apa usupajj t'act'jjäna. Jupasti janchipanjja yatisjjänwa uca t'akhesiñata waliptjjatapa.
30. Jesusasti amuyasiraquïnwa ch'amapampi maynir c'umaraptayatapa. Ucatsti khepäjj uñaquipstasinjja jisct'asïnwa: —¿Qhitis isit llamct'itu? —sasa.
31. Discipulonacapasti juparojj sapjjänwa: —Jakenacaraquis ñekthapisctamjjä. Ucatti jisct'apjjesta: ¿Qhitis llamct'itu sasa?
32. Ucampis Jesusajj take tok uñatatasi, isipat llamct'quis ucar uñt'añataqui.
33. Ucat warmejj ajjsarañat qhathatt'asisaw Jesusan nayrakatapar quillt'asïna, cunatï jupampi lurascatayna uca yatisa, take cunsa chekap arsusiraquïna.
34. Jesusasti sänwa: —Wawa, iyawsatam laycuw c'umaräjjtajja. Jichhasti sumac sarjjam. Usumatsti c'umaräjjtawa —sasa.
35. Uqham parlquiriruw, sinagogan jilïrïquis ucan utapat qhitanitanacajj Jairor yatiyir purinipjjäna. —Phuchamajj jiwjjewa. ¿Cunataquirac Jesusarusti inamay ch'am tucuyascätasti? —sasa.
36. Jesusasti uqham parlir ist'asajja, sinagoganquir jilïrirojj sänwa: —Jan ajjsaramti, iyawsaquim —sasa.
37. Jesusasti janiw takenimp sarañ muncänti, jan ucasti Pedrompiru, Jacobompiru, Juan jilapampiruquiw irpäna.
38. Sinagogan jilïrïquis ucan utapar purcasinsti jakenacarojj wal ojjosquir jicjjatäna. Yakhepanacasti wal jachasipcäna, uqhamarac wararisipcäna.
39. Utar mantasinsti jupanacarojj sänwa: —¿Cunats ucatak ojjopjjta, jachapjjaracta? Uca wawajj janiw jiwatäquiti jan ucasti iquisquiwa —sasa.
40. Uc ist'asinsti jakenacajj jupatjja larusipjjänwa. Ucatsti Jesusajj takeniruw ankar ananucüna. Imill wawan awquipampi taycapampi Jesusamp chica sarapcänsa ucanacampiquiw utarojj mantapjjäna.
41. Amparata catusinsti, Jesusajj sänwa: —Talita cumi. —(Ucajj sañ muni: Imill wawa, jumaruw sisma, sartjjam) —sasa.
42. Ucspachaw imill wawajj sartasina sarnakjjäna, jupasti tunca payan maranïnwa. Jakenacasti uc uñjasajj wal muspharapjjäna.
43. Ucampis Jesusajj walpun jupanacarojj ewjjt'äna jan qhitir cuns arsupjjañapataqui. Ucatsti —Imill wawar mank'a churapjjam —saraquïnwa.