L'Ancien Testament
Nouveau Testament
Française Bible Vigouroux 1902
← 35

Genèse 36

37 →
1

Voici le dénombrement des enfants (les générations) d'Esaü, appelé aussi Edom.

2

Esaü épousa des femmes d'entre les filles de Chanaan : Ada, fille d'Elon, Héthéen, et Oolibama, fille d'Ana, fille de Sébéon, Hévéen.

3

Il épousa aussi Bazemath, fille d'Ismaël et sœur de Nabaïoth.

4

Ada enfanta Eliphaz ; Bazemath fut mère de Rahuel.

5

Oolibama eut pour fils Jéhus, Ihélon et Coré. Ce sont là les fils d'Esaü, qui lui naquirent au pays de Chanaan.

6

Or Esaü prit ses femmes, ses fils, ses filles et toutes les personnes de sa maison, son bien, ses bestiaux et tout ce qu'il possédait en la terre de Chanaan, et il s'en alla en un autre pays, loin de son frère Jacob.

7

Car, comme ils étaient extrêmement riches, ils ne pouvaient demeurer ensemble, et la terre où ils séjournaient ne pouvait les contenir à cause de la multitude de leurs troupeaux.

8

(Ainsi) Esaü, appelé aussi Edom, habita sur la montagne de Séir.

9

Voici la postérité (les générations) d'Esaü, père d'Edom, dans la montagne de Séir.

10

Et voici les noms de ses enfants (fils). Eliphaz fut fils d'Ada, femme d'Esaü, et Rahuel fils de Bazemath, qui fut aussi sa femme.

11

Les fils d'Eliphaz furent Théman, Omar, Sépho, Gatham et Cénez.

12

Eliphaz, fils d'Esaü, avait encore une femme nommée Thamna, qui lui enfanta Amalech. Ce sont là les fils d'Ada, femme d'Esaü.

13

Les fils de Rahuel furent Nahath, Zara, Samma et Meza. Ce sont là les fils de Bazemath, femme d'Esaü.

14

Jéhus, Ihélon et Coré furent fils d'Oolibama, femme d'Esaü ; elle était fille d'Ana, fille de Sébéon.

15

Voici les princes (chef) d'entre les enfants d'Esaü, fils d'Eliphaz, fils aîné d'Esaü : le prince (chef) Théman, le prince Omar, le prince Sépho, le prince Cénez,

16

le prince Coré, le prince Gatham, le prince Amalech. Ce sont là les fils d'Eliphaz, dans le pays d'Edom, et les fils d'Ada.

17

Les enfants de Rahuel, fils d'Esaü, furent le prince Nahath, le prince Zara, le prince Samma, le prince Meza. Ce sont là les princes issus de Rahuel, au pays d'Edom ; et ce sont les fils de Bazemath, femme d'Esaü.

18

Les fils d'Oolibama, femme d'Esaü, furent le prince Jéhus, le prince Ihélon, le prince Coré. Ce sont là les princes issus d'Oolibama, fille d'Ana et femme d'Esaü.

19

Voilà les fils d'Esaü, appelé aussi Edom, et ceux d'entre eux qui ont été princes (chefs).

20

Les fils de Séir, Horréen, qui habitaient alors ce pays-là, sont Lotan, Sobal, Sébéon et Ana,

21

Dison, Eser et Disan. Ce sont là les princes (chefs) horréens, fils de Séir, dans le pays d'Edom.

22

Les fils de Lotan furent Hori et Héman ; et ce Lotan avait une sœur nommée Thamna.

23

Les fils de Sobal furent Alvan, Manahat, Ebal, Sépho et Onam.

24

Les fils de Sébéon furent Aïa et Ana. C'est cet Ana qui trouva des eaux chaudes dans le désert, lorsqu'il conduisait les ânes de Sébéon, son père.

25

Il eut un fils nommé Dison, et une fille nommée Oolibama.

26

Les fils de Dison furent Hamdan, Eséban, Jéthram et Charan.

27

Les fils d'Eser furent Balaan, Zavan et Achan.

28

Les fils de Disan furent Hus et Aram.

29

Voici les princes (chefs) des Horréens : le prince Lotan, le prince Sobal, le prince Sébéon, le prince Ana,

30

le prince Dison, le prince Eser, le prince Disan. Ce sont là les princes (chefs) des Horréens, qui commandèrent dans le pays de Séir.

31

(Mais) Les rois qui régnèrent aux pays d'Edom avant que les enfants d'Israël eussent un roi furent ceux-ci :

32

Béla, fils de Béor ; et sa ville s'appelait Denaba.

33

Béla étant mort, Jobab, fils de Zara, de Bosra, régna en sa place.

34

Après la mort de Jobab, Husam qui était du pays des Thémanites, lui succéda.

35

Celui-ci étant mort, Adad, fils de Badad, régna après lui. Ce fut lui qui défit les Madianites au pays de Moab. Sa ville s'appelait Avith.

36

Adad étant mort, Semla, qui était de Masréca, lui succéda.

37

Après la mort de Semla, Saül, qui était sur le fleuve de Rohoboth, régna en (à) sa place.

38

Saül étant mort, Balanan, fils d'Achobor, lui succéda (au royaume).

39

Après la mort de Balanan, Adar régna en sa place. Sa ville s'appelait Phaü, et sa femme se nommait Méétabel, fille de Matred, fille de Mézaab.

40

Voici les noms des princes (chefs) issus d'Esaü, selon leurs familles, leurs territoires et leurs noms : le prince Thamna, le prince Alva, le prince Jétheth,

41

le prince Oolibama, le prince Ela, le prince Phinon,

42

le prince Cénez, le prince Théman, le prince Mabsar,

43

le prince Magdiel et le prince Hiram. Ce sont là les princes (chefs) sortis d'Edom, qui ont habité dans les terres de son empire (le pays de leur domination). C'est là Esaü, père des Iduméens.

French Vigouroux Bible 1902
Public Domain: French Vigouroux Bible 1902